Heerlijk toch? Zo'n vrijdag. Echt een dag van persberichten. Het wrochtsel met deze titel sprong er vanochtend uit: Nieuwe toolgids voor de culturele sector; op naar een cultureel divers publiek. Ik citeer even royaal, met de vertaling ertussen:
'Culturele Zondagen en Netwerk CS Utrecht brengen begin juni de etnomarketinggids Van Buiten naar Binnen uit, een adressengids en naslagwerk voor culturele marketingmedewerkers die een divers publiek naar binnen willen halen.'
Vertaling: 'Twee zwaar gesubsidieerde organisaties hebben een adressenboekje geknipt en geplakt en dat komt binnenkort uit.'
'De multiculturele samenleving is een feit. Alleen al in de stad Utrecht heeft ruim 30% van de bevolking een niet westerse culturele achtergrond. Culturele instellingen staan voor de uitdaging om zowel programmering als publiek meer cultureel divers te maken. Dat is een uitdaging, maar ook lastig omdat bijvoorbeeld de etnomarketing voor veel instellingen een ingewikkelde en tijdrovende klus is.'
Vertaling: 'Je kunt meer subsidies krijgen als je in je plan of aanvraag de woorden "Turk", "Marokkaan", "Surinamer", "Antilliaan" of, heel goed, "Nieuwe Nederlander" gebruikt.'
'De nieuwe gids Van Buiten naar Binnen biedt een selectie van de belangrijkste adressen die een ingang kunnen vormen naar nieuw publiek. Circa 90 pagina's informatie over geschreven en nieuwe media, radio, tv, stichtingen en instellingen die actief zijn voor de Marokkaanse, Surinaams/Antilliaanse en Turkse gemeenschappen.'
Vertaling: 'Wat via Google binnen een paar minuten op te zoeken is, zetten wij hier in een boekje vol bij voorbaat gedateerde informatie bij elkaar.'
'Een apart hoofdstuk is gewijd aan instellingen en media die actief zijn op het multiculturele vlak. Dankzij deze gids kunnen marketingmedewerkers de tijdrovende eerste stap van het verzamelen van mogelijk interessante media en/of samenwerkingspartners overslaan en direct aan de slag.'
Vertaling: 'Wij zetten de grabbelton alvast voor jullie in het midden.'
'Netwerk CS,de landelijke instelling die diversiteit probeert te stimuleren in de culturele en Culturele Zondagen, vinden het een noodzaak dat marketingmedewerkers ondersteund worden in hun pogingen om nieuw publiek te bereiken.'
Vertaling: 'Wij zijn er voor jullie, en als jullie dat niet willen, zijn jullie stom.'
'Met deze uitgave beogen ze echter geen etnomarketingbijbel te hebben gemaakt. Mariëlle Pals, projectleider van de Culturele Zondagen: "Er is geen eenduidig recept, dé allochtoon bestaat niet. Deze toolgids is een eerste stap, de traditionele vormen van marketing werken namelijk vaak niet, we moeten veel inventiever zijn. We bieden handvaten voor een eigen en doeltreffend netwerk. Je moet er daarna natuurlijk zelf op uitgaan om contact te leggen en uit te bouwen. Wellicht dat door elkaar beter te leren kennen weer nieuwe ideeën ontstaan voor projecten of producties."'
Vertaling: 'Wij zullen die allochtoon wel eens aan onze kunst helpen.'
Nou. Die gids moet ik hebben. Ik ga er in mijn buurt, waar veel netwerken bestaan van niet te definiëren allochtonen, eens flink mee aan de slag. Dat zullen die bromnozems op de Kanaalstraat vast op prijs stellen.
In ernst. Persberichten die zo'n toon ('dé allochtoon bestaat niet') aanslaan, getuigen vooral van minachting. Minachting voor cultuur, minachting voor mensen die kunnen lezen en schrijven, minachting voor kunstenaars, minachting voor alles en iedereen die niet past in 'een eigen en doeltreffend netwerk'.
En, niet in de laatste plaats: dit persbericht getuigt, vooral, van minachting voor 'dé allochtoon' – die door Netwerk CS Utrecht en de Culturele Zondagen is omgevormd tot een van het keurmerk 'Cultureel Halal' voorziene subsidiekoe. Een koe die best met rust gelaten zou kunnen worden, als de 'multiculturele samenleving' – dit bedenksel van politici – echt zou bestaan.
Laatste reacties